女性剧作家勇敢地写着严重和社会塑造天妇女生活在家庭、职业、社区和整个社会。正是在这些文本的人感觉到这个国家的人民的脉搏,他们的日常斗争,他们的问题和困难,有形的现实。这些戏剧中提出的问题在种类和范围上令人惊叹,尤其是在妇女经历方面。这样的戏剧是一个源的授权;他们使妇女说话。它在艺术、交叉行动,和社会的关联。作为妇女生活的真实变化的仪器这样的戏剧行为。这是一种对女性自己独特的习语的探索——他们自己的形式、语言和交流方式。这是既定的观念戏剧的挑战。由此可以归结为“剧院抗议因为女性作家表达了他们的反对剥削的政治对性别discrimination.these起基础不限制自己只在家庭范围内或爱情和浪漫。他们触及了生活的各个领域,并提供了一系列分析妇女地位和不同的战略来协商社会变革。事实上,通过对人类生活的物质环境的考察,这些剧作家的工作需要重新思考和重新构建舒适的社会范式。
英国坎布里亚论文代写:女性剧作家
Women dramatists have courageously written serious and social plays portraying day to day life of women in the family, profession, community, and the society at large.It is in these texts that one feels the pulse of the people of the country, their daily struggles, their problems and difficulties as tangible realities. The issues raised in these plays are amazing in their variety and range, especially with regard to the women’s experiences. Such plays are a source of empowerment; they enable women to speak out. It is at the intersection of art, activism, and social relevance. Such theatre acts as an instrument of real change in women’s lives. It is an exploration of women’s own unique idiom - their own form, their language, and ways of communication. It is a challenge to the established notions of theatre. It can thus be attributed as a ‘Theatre Of Protest’ because women writers expressed their resentment against the politics of exploitation on the basis of gender discrimination.these plays do not confine themselves only to the domestic sphere or love and romance. They touch upon every domain of life and offer a range of analyses of the position of women and different strategies that need to be adopted to negotiate social change. In fact, through their examination of the material circumstances of human life, the work of these dramatists demands a reconsideration and reformulation of the comfortably established paradigms of society.