这对妇女来说是不安全的,因为性传播疾病也会传染,妇女有可能面临暴力行为。据联合国儿童基金会称,发展中国家有成千上万的人是性产业组织和工作的团伙的受害者。当性奴想要一个出路时,往往是太困难了,而且他们不会被他们的老板释放。由于女性想要为她们的孩子提供食物,提供更好的生活,她们常常觉得自己没有其他选择,因为她们缺乏资格。此外,有证据表明,中学毕业是一个国家可以对危险青年进行的最重要的预防性投资之一,既可以改善他们的教育,又可以减少几乎所有危险行为,包括犯罪和暴力。世界各地没有获得足够教育的人求助于容易赚到的钱,如贩毒。毒品贩运已被证明会增加中美洲的杀人率,而且是某些区域内冲突的一个关键组成部分。例如,与禁止这类活动的地区相比,发生毒品贩运的社区更有可能发生犯罪。撇开暴力和战争不谈,毒品走私每年给非法毒品工业带来数十亿美元的收入,人们为了过上像样的生活而把自己的生命置于危险之中,原因是他们年轻时没有接受教育。青少年暴力和帮派是一个关键问题,15到34岁之间的男性占绝大多数的杀人受害者。中国英语学习网“目前中美洲有900多个帮派,估计有7万成员。
英国教育学代写:改善教育
This can be unsafe for women involved because of the sexually transmitted diseases that can be contracted, as well, the violent acts that a woman has the potential to face. According to the UNICEF organization, hundreds of thousands of people in developing countries are victimized by gangs that organize and work in the sex industry.[6] When sex slaves want a way out, it is often too difficult and they are not released by their bosses. Since women want to provide their children with food and offer them a better life, they often feel as if they have no other choice, due to their lack of qualifications. Moreover, evidence indicates that secondary school completion is one of the most important preventive investments a country can make in at-risk youth, both in terms of improving their education and reducing nearly all kinds of risky behaviour, including crime and violence.[7] Persons around the world who do not obtain adequate education resort to easy money such as drug trafficking. Drug trafficking has been proven to increase homicide rates in Central America and is a key component in conflict within some regions. For instance, neighbourhoods that experience drug trafficking are more likely to experience crime than areas that prohibit this type of activity. Regardless of the violence and wars, drug trafficking causes the illegal drug industry grosses billions of dollars annually, people put their lives in danger to make a decent living, by the cause of an absence in education in their youth. Youth violence and gangs are a critical concern, males between the ages of fifteen and thirty four account for the overwhelming majority of homicide victims. There are “more than 900 gangs operating in Central America today with an estimated 70, 000 members.”