英国德比大学论文代写:百日改革

7年前 472次浏览 英国德比大学论文代写:百日改革已关闭评论

在自我加强的运动失败后,中国并没有放弃。由光绪皇帝、康有为、梁启超所倡导的“百日改革”,分为教育、经济、军事、政策四个部分。中国政府设立了更高的学校,并挑选了一些孩子去日本学习。因为当时人们认为外国教育比较好。为了经济的发展,清政府在中国各地设立工厂以促进生产。为了改善军队,它用西方的方式训练军队。它解除了报纸的排斥,并裁减了官僚机构,以加强政府的结构,建立平民的信任。尽管中国在1898年推翻了保守派的百日改革,但中国的国力确实有所增强,这使得中国人相信他们不再需要外国人来征服他们。所有不平等条约使中国变得更加脆弱,并使中国人民不信任政府,因此发生了许多骚乱。中国自己也在反思,开始推行自我完善的政策。中国抵制西方的影响。中国在与西方国家签订条约并试图改革政府的同时,也在规范与西方国家的和平,但中国想要自我孤立,因为中国是自给自足的。然而,无数的革命证明,不可能不受西方人的影响,把自己孤立在自己的世界里。

英国德比大学论文代写:百日改革

China didn’t give up after the bungle of the Self-Strengthening Movement. It promoted Hundred Days’ Reform, popularized by Emperor Guangxu, Kang Youwei, and Liang Qichao, which was divided into four parts including education, economy, military, and policy. Chinese government established higher level schools and selected some children to go to study in Japan. Because foreign educations were thought to be better at that time. For the development of economy, Qing government set up factories everywhere in China to promote the production. To improve military, it used western ways to train troops. It lifted the exclusion of newspaper and laid off bureaucracy to strengthen government structure and build up the trust of civilians. Even though the overthrew of the Hundred Days’ Reform by the conservatives in 1898, China’s national power had indeed grown, which made the Chinese believe they didn't need foreigners to conquer them anymore. All the unequal treaties made China more vulnerable and caused Chinese people to distrust the government and therefore had a lot of riots. China reflected on its own and began to promote the policy of self-improvement. China resisted the western influences. While regulating peace with Western countries by signing treaties and attempting to reform the government, China wanted to be self isolated since it was self-sufficient. However, numerous revolutions proved that it was impossible not to be influenced by westerners to isolate itself within its own world.

这些您可能会感兴趣

筛选出你可能感兴趣的一些文章,让您更加的了解我们。