英国爱丁堡论文代写:非正式语言

7 年前 397次浏览 英国爱丁堡论文代写:非正式语言已关闭评论

我们也可以认为,自然对话是建立在非正式语言的基础上的,通过这种语言,对话不是按照脚本进行的,而是沿着看不见的目的地的一种看不见的路径流动。对话并不遵循严格或截然不同的路线,而是沿着许多不同的方向前进。我们要问的问题是“测试是否成功实现了它的目标?”为此,我们需要研究一种被称为测试的有效性和可靠性的东西。有效性有几种形式,我研究了内容、脸部和与标准有关的有效性。内容效度是已教授的技能和能力的代表性样本。雅思口语考试的结构和内容在各个层次上都是一样的。这意味着,初级水平的候选人将会回答与高级水平相同的问题。这并不能提供一个具体的测试水平,因为结构和内容不会为那些拥有更高级技能的人提供更具挑战性的课程。表面效度看测试应评估的技能的测量。如果我们看一看雅思考试的形式,我们就会发现它是很明显的。它的方法是通用的,无论你在哪里寻找关于雅思考试的信息,它总是提供相同的信息。

英国爱丁堡论文代写:非正式语言

We could also argue that natural conversation is built up with more informal language, whereby a conversation is not scripted but flows along an unseen path to an unseen destination. Conversation does not follow a strict or distinct route but is nudged along in many different directions.The question we are asking is "Is the test successful in achieving its objectives?" and for this we need to look at what is known as the validity and reliability of a test. Validity has several forms and I have looked at content, face and criterion-related validity. Content validity is a representative sample of the skills and abilities which have been taught. The structure and content of the IELTS speaking test is the same at all levels. This means that an elementary level candidate will be answering the same questions of those at advanced levels. This does not provide a concrete level of testing as the structure and content do not provide a more challenging course for those with more advanced skills.Face validity looks at the measurement of skill the test should be assessing. If we look at the format of the IELTS test we can see that it is clearly established. It is universal in its approach and anywhere you look for information on the IELTS test it always provides the same information.

这些您可能会感兴趣

筛选出你可能感兴趣的一些文章,让您更加的了解我们。